Fakty i mity na temat nauki języka obcego

Każdy z nas ma swoje przekonania, jeśli chodzi o naukę języków obcych. Ale czy te przekonania są tak naprawdę faktami czy mitami? Czy języka obcego można dobrze się nauczyć jedynie za granicą? Czy można się uczyć kilku języków jednocześnie? Czy masz szansę opanować wymowę nowego języka do perfekcji skoro zaczynasz się go uczyć dopiero jako osoba dorosła? Czy nie jest już na to trochę za późno? W tym artykule biorę pod lupę opinie naszych uczniów dotyczące języków i konfrontuję je ze swoim doświadczeniem. Keep reading!

Fakty i mity w nauce języka angielskiego

DO NAUKI JĘZYKA TRZEBA MIEĆ TALENT

To zależy. Mimo że talent czy tzw. predyspozycje językowe bardzo pomagają i ułatwiają naukę języków obcych, nie można się zniechęcać. Wiele razy słyszałam jak moi uczniowie mówią, że nie mają talentu do języków, tym samym dając mi do zrozumienia, że nie powinnam od nich dużo wymagać. Lubimy tłumaczyć sobie nasze własne porażki i usprawiedliwiać się, ale niestety to kiepska wymówka. Osoby, które mają predyspozycje językowe mają łatwiej, lepiej zapamiętują i szybciej zauważają pewne zależności. Pamiętaj jednak, że brak talentu językowego nie skazuje Cię na porażkę. Oznacza to, że potrzebujesz więcej czasu i praktyki, aby osiągnąć takie same wyniki jak „osoby z talentem”. Często widzę też, że osoby z predyspozycjami językowymi wcale ich nie wykorzystują w 100%, a osoby, które ich nie posiadają, dzięki ciężkiej pracy osiągają spektakularne efekty. Ciężka praca popłaca i tego się trzymajmy. ;)

NATIVE SPEAKER JEST NAJLEPSZYM NAUCZYCIELEM

To zależy. A zależy to głównie od tego na jakim etapie nauki języka jesteś: dopiero zaczynasz czy może już jesteś na poziomie zaawansowanym? Uważam, że na samym początku przygody z językiem lepiej jest mieć polskiego nauczyciela/korepetytora. Nie będzie istniała między wami bariera językowa i z łatwością będziesz mógł/mogła się z nim porozumieć, kiedy pojawią się trudności lub wątpliwości dotyczące np. gramatyki czy słownictwa. Polski nauczyciel wie również, jakie błędy najczęściej popełniają Polacy (np. kalki językowe) i dzięki temu pomoże nam zlokalizować źródło problemów. Kiedy nasz angielski jest już na wyższym poziomie czyli wtedy, kiedy umiesz swobodnie się porozumiewać z innymi i rozmowa w tym języku Cię nie przeraża, warto spróbować nauki z native speakerem. Dzięki temu możesz się sprawdzić i osłuchiwać się z akcentem Twojego nauczyciela. Jednak pamiętaj, że nie zawsze zajęcia z native speakerem są lepszym wyborem. Zdarza się, że native speakerzy nie posiadają przygotowania pedagogicznego (przed zajęciami koniecznie to sprawdź!) i lekcje mogą być zwyczajnie „przegadane”. Nie chcę Cię zniechęcać do zajęć z native speakerem tylko uświadomić, że native speaker native speakerowi nie równy. Jeśli zajęcia nie spełniają Twoich oczekiwań, odpuść je sobie i szukaj dalej.

NAUKA JĘZYKA NIGDY SIĘ NIE KOŃCZY

Fakt. Może to niektórych przerażać, ale tak jest. Weźmy jako przykład język polski. Mimo że jest to mój język ojczysty, nie mogę powiedzieć, że umiem go w 100%. Bardzo często poznaję nowe słówka, szczególnie jeśli spotykam się z osobami, które mieszkają w różnych częściach polski. Tak samo jest z każdym językiem. Codziennie napotykam nowe słówka w języku angielskim i języku hiszpańskim. Czy się zniechęcam? Ani trochę! Nawet języka polskiego nie znam perfekcyjnie i popełniam błędy. Nie oznacza to jednak, że idę na łatwiznę i sobie odpuszczam. Cały czas szlifuję swój warsztat i chcę wiedzieć więcej. Kiedy osiągniemy wymarzony przez nas poziom językowy (np. B2 czy C1), również nie możemy sobie odpuścić. Dany poziom nie jest nam dany na całe życie. Nasza pamięć zawodzi i jeśli nie używamy języka, po prostu go zapominamy. Nauka nigdy się nie kończy. Lifelong learning, baby!

DOROSŁY NIGDY NIE OPANUJE JĘZYKA DO PERFEKCJI

To zależy. Im człowiek starszy, tym po prostu trudniej mu przyswajać nowe rzeczy. Jest mu trudniej, ale nie jest to całkowicie niemożliwe. Także z wymową mogą pojawić się znaczne problemy. Ale nie ma się co zniechęcać! W końcu co to znaczy perfekcyjnie znać język? Trzeba w tym miejscu podkreślić, że języków można się uczyć w każdym wieku! Nie ważne czy masz 20, 45 czy 70 lat. Ważne są chęci, naprawdę. Systematyczność i cierpliwość się opłaca. Sama uczyłam kiedyś angielskiego w klubie dla seniorów i bardzo miło to wspominam! Nauka szła wolniej, to fakt, ale zaangażowanie tych osób było ogromne. Sami chcieli dodatkowe prace domowe i zawsze cieszyli się z nowo poznanego zagadnienia. Pamiętam jak dziś, kiedy jedna z Pań przyszła do mnie i pochwaliła się, że w trakcie pobytu w Wielkiej Brytanii potrafiła porozumieć się z innymi po angielsku. Nie wiecie jaka byłam wtedy dumna! Wiedziałam, że to tylko i wyłącznie jej zasługa, ponieważ bardzo dużo czasu poświęcała nauce i nie chodziło tylko o przygotowanie do naszych wspólnych zajęć. Także wiem z własnego doświadczenia, że nie można się ograniczać ze względu na wiek. Take my word for it!

JĘZYKA MOŻNA NAUCZYĆ SIĘ SAMEMU

Fakt. Jestem tego najlepszym przykładem. Języka hiszpańskiego zaczęłam się uczyć sama w liceum i dopiero w klasie maturalnej raz w tygodniu miałam godzinne spotkania z panią korepetytor, która przygotowywała dla mnie typowe zadania maturalne. W ciągu mniej więcej półtora roku wskoczyłam na poziom B2 i tę zasługę mogę przypisać sobie. Maturę na poziomie rozszerzonym z języka hiszpańskiego zdałam tak samo jak z języka angielskiego, a przecież języka królowej Elżbiety II uczyłam się już przecież od zerówki. Udało mi się to zapewne dzięki temu, że jestem typem samouka. Uwielbiam poszukiwać materiałów i sama odkrywać zależności w języku. Dlatego pamiętaj, jeśli nie masz problemów z motywacją do nauki i nie odkładasz wiecznie wszystkiego na później, możesz próbować na własną rękę. To jest możliwe!

NIE MOŻNA SIĘ UCZYĆ KILKU JĘZYKÓW JEDNOCZEŚNIE

Mit. Wszystko można! Nauka dwóch języków jednocześnie ma wiele zalet, ale również kilka wad. Pamiętam, kiedy zaczęłam się uczyć języka portugalskiego, bardzo dużo tekstów rozumiałam już na samym początku, a to dlatego, że znam bardzo dobrze język hiszpański. W tamtym momencie tak naprawdę uczyłam się 3 języków na raz (angielski, hiszpański, portugalski), ale zwróć uwagę, że angielski i hiszpański na poziomie C1, a portugalski na A1. Nie zaczynałam wszystkich od samego początku. Znajomość języka hiszpańskiego bardzo mi pomogła w rozumieniu tekstów napisanych w języku portugalskim, ale tym samym utrudniała mi naukę wymowy. Cały czas chciałam przemycić hiszpańskie słówka, wierząc, że nauczyciel się nie zorientuje, a ja zabłysnę. Możesz się domyślić, jaki był tego skutek. :D Mimo że te dwa języki są bardzo do siebie podobne (oba to języki romańskie), to jednak nie są takie same. Co więcej, przecież w szkole uczyliśmy się dwóch języków jednocześnie (angielski + drugi język). W moim przypadku były to angielski i niemiecki. Pamiętaj, że jeśli chodzi o języki, to wszystko jest możliwe i jeśli chcesz uczyć się dwóch czy nawet trzech języków jednocześnie, nic nie stoi na przeszkodzie! W końcu mamy tak wielu poliglotów! Nie sądzę, że każdy z nich uczył się każdego języka osobno. Przecież tak naprawdę nauka języka nigdy się nie kończy!

1H LEKCJI ANGIELSKIEGO W TYGODNIU WYSTARCZY

Mit. To smutne, ale prawdziwe. Jeśli chodzisz na zajęcia dodatkowe i myślisz, że to wystarczy, to się mylisz. Kontakt z językiem powinieneś mieć najlepiej codziennie, a nie tylko raz w tygodniu i to przez godzinę. I w tym miejscu możesz zapytać się Teachersów co z ich kursem konwersacyjnym. Przecież oferujemy w nim właśnie jedną godzinę konwersacji tygodniowo. Wszystko się zgadza, ale hola hola! Kto uważnie czytał opis kursu wie, że oprócz wyżej wspomnianej godziny konwersacji z nami, otrzymujesz od nas plan nauki na cały tydzień. Co to znaczy? Będziesz musiał/a poświęcić około 15 minut dziennie, aby wykonać zadania, które dla Ciebie przygotowałyśmy. Masz dzięki temu zagwarantowany kontakt z językiem codziennie. Systematyczność to podstawa, jeśli chodzi o naukę języka i Teachersi o tym wiedzą. ;)

JĘZYKA MOŻNA NAUCZYĆ SIĘ TYLKO Z PODRĘCZNIKA

Mit. Po raz kolejny odwołam się do mojego własnego doświadczenia. Podczas mojej samodzielnej nauki języka hiszpańskiego w liceum nie miałam ani jednego podręcznika, którego bym się trzymała. Czasami sugerowałam się zestawieniem zagadnień, które znalazłam w jakimś podręczniku, ale tylko dlatego, aby samej zdobyć później więcej informacji i ćwiczeń dotyczących tego tematu w internecie. Taka już jestem i wiem, że nauka bez podręcznika jest możliwa. Swój pierwszy podręcznik z języka hiszpańskiego, z którego się faktycznie uczyłam, miałam dopiero na pierwszym roku studiów i to tylko dlatego, że po prostu musiałam go mieć. Nie znalazłam do tej pory podręcznika idealnego, dlatego chyba nie lubię się uczyć w taki sposób. Jestem natomiast świadoma tego, że część moich uczniów lubi mieć podręcznik, bo wtedy wie, że robi postępy, bo przecież „robimy już kolejny unit”. :D

JĘZYKA MOŻESZ NAUCZYĆ SIĘ JEDYNIE ZA GRANICĄ

Mit. Nie ważne czy to kraj Shakespeare’a czy Polska, angielskiego możesz uczyć się, gdzie chcesz. Sądzę jednak, że podstawy warto sobie przyswoić jeszcze przed wyjazdem za granicę. Wtedy będziemy czuli się pewniej, nie będziemy całkowicie zagubieni i skupimy się już na praktyce. Może zdarzyć się również tak, że za granicą nauczymy się języka z błędami, ponieważ nikt nas tam nie poprawi i nie wskaże poprawnej formy. Przez to możemy tylko powielać nasze błędy. Kiedy uczymy się z nauczycielem, ryzyko utrwalania błędów jest mniejsze. ;)

NAUKA JĘZYKA BEZ GRAMATYKI JEST MOŻLIWA

To zależy. Zależy głównie od tego na jakim poziomie chcesz znać dany język. Jeśli satysfakcjonuje Cię, kiedy mówisz „Kali jeść, Kali pić” to możemy uznać, że gramatyka nie jest Ci do niczego potrzebna. Dla mnie jednak nauka języka bez nauki gramatyki nie istnieje. Nie oznacza to, że gramatyka jest dla mnie najważniejsza. Sądzę tylko, że znajomość języka obcego na wysokim poziomie (w tym gramatyki) daje mi poczucie bezpieczeństwa. Wiem, że jeśli nadejdzie moment, w którym będę musiała porozumieć się w tym języku, dam radę. Wiem też, że osoby, które dobrze opanowały gramatykę czują się pewniej, kiedy mówią. Nie powinno się zaniedbywać żadnego z elementów języka i nie ważne czy to będzie gramatyka, słownictwo czy wymowa.

Oto moje opinie dotyczące różnych przekonań, jakie można spotkać o nauce języków obcych. Jeśli chcesz się dowiedzieć, co sądzą Patrycja i Natalia, koniecznie obejrzyj nasz najnowszy odcinek Fakty i mity w nauce języka obcego na naszym kanale na YouTube

(Aby obejrzeć kliknij w obrazek) Embeded youtube video

👋 A może znasz jeszcze jakieś inne fakty lub mity? Koniecznie się z nami nimi podziel w komentarzu! Czekamy!

__ Ucz się z nami, Teachersami! Ola